МИЛАЯ МОЯ. Это на стихи поэта Серебряного века Андрея Белого. Как сказали мне профессиональные ценители поэзии – не самые его лучшие стихи. В восьмидесятые годы у Александра Градского вышел альбом на стихи Поля Элюара. Музыка там была очень интересная, прозрачная такая, не портящая, как мне кажется, поэтическую ткань. И мне захотелось сделать что-то в таком духе. Начал я неплохо, а потом съехал в излишнюю страстность или эмоциональную развязность с арабскими завываниями. Потом решил, пусть это будет песнь одинокого суфия, как Омар Хайям, который страдает на самом деле не по милой, а по Всевышнему. Правда, на татарском она звучит лучше, мягче, первый куплет я перевел сам, а второй и третий нашел у одной татарской поэтессы. gyzelem – это «милая моя» по-татарски, но было это уже после записи на радио. Поэтому здесь только русский вариант.